Safari の日本語リソースはごたごた続き 19
ストーリー by yourCat
目的はSafari日本語版の品質向上で一致 部門より
目的はSafari日本語版の品質向上で一致 部門より
se7en 曰く、 "先日β2が公開された Safari の日本語リソースとして採用されているのは I_C_T のものです。その翻訳品質に対して各所から疑問の声が上がり、それに応じてか I_C_T から日本語訳の修正版が配布されています。別の日本語リソース配布サイト Safari Japanese Localization が翻訳ミスを指摘する blog を公開していますが、これを修正版に無断で使用されたとする公開質問状を掲載しています。"
I_C_T 側は無断使用を認め、謝罪文を掲載している。訳文が酷いのも困ったものだが、それ以上にこうしたごたごたにはうんざりさせられる。Safari の品質向上に Apple が I_C_T に協力を求めたように、I_C_T も誠意ある態度でコミュニティーに協力を求めればいいと思うのだが。
SF.jpにプロジェクト (スコア:3, 参考になる)
Safari正しい日本語化 [osdn.jp]
プロジェクト名は……ネタ?
どうにもこの手の話は (スコア:1)
公開質問状にしたって言うところで私としては「そういうのに五月蝿い人なのねえ」と引きます。いや、全うだとは思うんだけどね。
Apple公認を書いちゃってるところが問題かなあ。結局私のようなぬるいユーザだと、整合性の指摘は二の次、三の次でありエラーが無く使えりゃ問題ないんで、なにを今更ウダウダと言ってるかってのも正直思ったりするのだ。
Re:どうにもこの手の話は (スコア:1)
読んでもそんなものはどこにもないし、HyattのBlogにも載ってない
けど?何が公認?Appleはそんなこと発表してませんよね?もし本当に
Appleに何か提供しているとしたら、Appleが発表してないことを公開
する権利があるならその文書を示すべきだし、普通はこういう開発途上
のものに関わる事はオープンソース部分以外は基本的に全てNDAですね。
Apple公認なら、Appleのどこかのサイトに情報が掲載されているか、
Safari自体のどこかに書いてあるはずだけど、そうではないのだからもし
I_C_Tなるものが作った物を使っているとしても公認ではないでしょう。
こういうことってAppleはとっても煩い企業なのでね。
Re:どうにもこの手の話は (スコア:1, 参考になる)
>Apple はベータの段階で Safari のマルチ言語化を行う
>とのこと。そのために I_C_T の日本語化リソースを
>利用したい、という申し入れがあったらしい
(Safari Developer News Mar 12. [mac.com])
どういう契約内容だったのか部外者には知る由もありませんが、 その後本人のページからは該当する記述が削除されています。
Re:どうにもこの手の話は (スコア:0)
ならば黙して語らずではないですか?
Out of your Business
2点ツッコミ (スコア:1, おもしろおかしい)
該当サイトはまだ日本語リソースを配布してはいません。将来的にそうしたい意図は
あるようですが、まずは誤訳を指摘するのが目的のようです。
> Safari の品質向上に Apple が I_C_T に協力を求めたように、
品質向上、という点が疑問。
各国のユーザからのローカライズ要望のあまりの多さにローカライズの予定を繰り上げたはいいが、社内リソースはスケジュール的および予算的に手配がつかない→さてどうしよう→MacUpdateとか見ると勝手翻訳リソースが結構出てるね→これをそのままいただいちゃえば(゚д゚)ウマー→まだパブリックβだし、校正入れなくてもかまへんかまへん、そのままリリースしちゃえ→あれれ、日本のユーザからフィードバック急増だよ、なんで?→げ、この翻訳って実はヤバかったの!?
ということだったように思えてならない。
でも妄想といわれたらそれまでなのでAC
レベルの低さ (スコア:0)
そして何でそれが公式のリソースとして採用されたのか。
謎だ。
Re:レベルの低さ (スコア:1)
公式に採用されるものの質が低いと思うならなぜAntoher Choiceをあなたが用意しようしないのですか?
私にはあなたのほうが謎です。
Re:レベルの低さ (スコア:0)
あと、代替案を用意せねば批判してはいけないというのも変でしょ。
謎が謎を呼んでいるなあ。
あ、#300810の主とは別人ね。
Re:レベルの低さ (スコア:0)
Re:レベルの低さ (スコア:0)
まあACでなにいってもさむいだけですな、お互いに。
Re:レベルの低さ (スコア:0)
たしかに本人の問題であって他人が言うことではないわな。
Re:レベルの低さ (スコア:0)
Re:レベルの低さ (スコア:0)
代替案がなければ批判できないというのは健全じゃない。
すぐ「じゃあおまえがやれ」という答えが返ってくるのは、オープンソースコミュニティがダメオタクな雰
Re:レベルの低さ (スコア:0)
そういう批判をするならここではなくTell Usへ。
Safariに関して言えば、/.はそもそも無責任者の集団でしょ。
Re:レベルの低さ (スコア:0)
激しく同意。
バカのひとつ覚えのように繰り返される「いいだしっぺ
Re:レベルの低さ (スコア:0)
>え?オープンソースに責任なんて伴わないって?へー。
そういうオープンソース製品を採用した人には責任はありますなぁ。
でそ?
自分で責任を負いたくなければ、それ相応の対策をしなきゃね。
ライセンス (スコア:0)
また、Apple側のダイヤログなどの文書の著作権はどうなってるの?
それがわからないとなんともいえないなあ。>タレコミ文
あまり怒らないでも、、 (スコア:0)
他人のネタを(ライセンス云々以前に)無断で再配布することのリスクだって
実社会と同じということではないでしょうか?