パスワードを忘れた? アカウント作成
8643 story

Aladdin Systemsが“Allume Systems”に改名 9

ストーリー by Acanthopanax
名前空間 部門より

StuffItなどのソフトウェアで知られ、今年1月にはIMSI買収されたことで話題となったAladdin SystemsがAllume Systemsと社名を変更した(プレスリリース)。Aladdin Knowledge Systemsとの商標をめぐる訴訟での和解条件にもとづくもの。www.aladdinsys.comwww.allume.comにリダイレクトされるようになっており、その先のページにはAladdin Knowledge Systemsとは無関係であるという旨の注意書きと、同社へのリンクが掲載されている。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • allume (スコア:3, 参考になる)

    by yanagi (6075) on 2004年07月28日 2時17分 (#596986) ホームページ 日記
    フランス語の
    >allumer (アリュメ)[他]火(あかり)をつける[代動]火(あかり)がつく
    という単語のことらしい。スイッチを入れるとか電気を点けるとか。
    仏和しらべ [biglobe.ne.jp]より
    --
    やなぎ
    字面じゃなく論旨を読もう。モデレートはそれからだ
    • by basidium (22136) on 2004年07月29日 0時48分 (#597434)

      なるほど,プレスリリースで社長さんが“Allume expects to continue lighting the way for its customers.”と言ってるのはそういう意味と引っかけてるんですかね.

      ちなみに『リーダーズ英和』には allumette という単語(フランス語由来)が載っていて,意味は「マッチ」だそうです.あんまりたいした光じゃないなあ……縁起でもない.まあ英語のネイティブさんたちがどう感じるのかは分かりませんが(やっぱりおフランス系の単語は格好いいと感じたりするのだろうか).

      親コメント
    • by Anonymous Coward
      アルミニウム,の語源ですな!
      燃焼させると明るく輝く,が由来とか...

      #うそぴょん!
  • とにかく… (スコア:3, おもしろおかしい)

    by SG152BMSK (21862) on 2004年07月28日 3時06分 (#596994)
    ここの会社はもうちょっと普通の名前にしてくれ。
    アラジンだかアリュメだかしらんが、
    ミカンとか苦瓜とかババロアとかにしてくれ。
    あとStuff Itというのも、馬鹿な上司が「すたっふると」って読むからやめてくれ。
    堅焼き煎餅とかに変えてくれ。 た の む か ら 。
    • by Anonymous Coward
      Stuff It は…多分熱心なファンがいるんでしょう。
      http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00000747G/

      # ここら辺の古い音楽は良くわかんないからAC
  • by yoz (6065) on 2004年07月28日 0時53分 (#596948)
    発音がよくわからんのですが。
    もしも、読んだまんまだとしたら、今度は古アーケードゲーマーが
    暴れ出しそうな予感。
    • by Anonymous Coward on 2004年07月28日 23時20分 (#597385)
      えっと、そのア社に昔、勤めてました。
      たしか、この会社、私が辞めた後に営業停止になってます。

      元社員なのでAC
      親コメント
  • by Anonymous Coward on 2004年07月28日 0時53分 (#596950)
    それと、パッケージの画像がアラジンだったり、日本はまだアラジンだったりとお急ぎだった模様。
typodupeerror

「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常

読み込み中...