SCEEは海賊版を黙認? 79
ストーリー by hylom
あとで本社から怒られないか心配してしまう 部門より
あとで本社から怒られないか心配してしまう 部門より
あるAnonymous Coward 曰く、
SCEヨーロッパのCEO、David Reeves氏が「ローカライズが待てないならBitTorrentで落せばいい」という旨の発言をし、話題になっている。
ButtonMasherの記事によると、SCEがPS3向けのビデオダウンロードサービスを始めるという話に関連して、「いくつかの国ではまだこのサービスが利用できない、またゲームについても海外で発売されているのに国内(ニュージーランド)では発売されていない、もしくは発売が大きく遅れるタイトルがある」という点について意見を求めたところ、David氏は次のように答えたそうだ。
ニュージーランドでそれらをリリースできるようなローカリゼーションが、米国内で十分にコントロールされて行われているとは思っていない。しかし、われわれはPALの市場でもそれらを行いたいとは思っておる。(中略)もしオンラインでのビデオダウンロードや、PSPゲームのダウンロードをしたいのなら、BitTorrentでそれらを入手できることも知っているだろう。それを使うかどうかはあなたたち次第だ。
(つづく...)
「PALの市場」というのは、現在PS3へのビデオダウンロードサービスを開始/予定しているのはテレビの放送方式としてNTSCを採用している米国や日本だけで、PAL方式を使用しているヨーロッパや日本/韓国以外のアジア、オセアニアではまだサービス開始の予定がアナウンスされていないためこのような表現を使っているものと思われる。
もちろんこのDavid氏の発言は、コンテンツが違法にコピー・配布されていることへの皮肉だとは思うが、さすがに「サービスを提供するのには時間がかかるからそれまではBitTorrentを使ってね」というのを公の場で発言してしまうのは、ちょっと言いすぎのような気はする。
使える状態にあるのと使うことの違い (スコア:5, すばらしい洞察)
∥∥BitTorrentでそれらを入手できることも知っているだろう。それを使うかどうかはあなたたち次第だ。
∥もちろんこのDavid氏の発言は、コンテンツが違法にコピー・配布されていることへの皮肉だとは思うが、
∥さすがに「サービスを提供するのには時間がかかるからそれまではBitTorrentを使ってね」というのを
∥公の場で発言してしまうのは、ちょっと言いすぎのような気はする。
BitTorrent使ってねとは書いてない。
BitTorrent使って入手可能であることを我々は認識しているが,実際そうして犯罪者になるかどうかはお前次第だと言ってるだけだろ。
David氏は犯罪実行を教唆しているのではない。
読み書きの能力の低い奴が犯罪に手を染めることになるわけだ。
Re:使える状態にあるのと使うことの違い (スコア:3, 参考になる)
>もちろんこのDavid氏の発言は、コンテンツが違法にコピー・配布されていることへの皮肉だとは思うが、
>さすがに「サービスを提供するのには時間がかかるからそれまではBitTorrentを使ってね」というのを
>公の場で発言してしまうのは、ちょっと言いすぎのような気はする。
この部分はあからさまな曲解でしょう。
スラド編集者の良識を疑います。
Re:使える状態にあるのと使うことの違い (スコア:3, 興味深い)
大した量でもないのに中略した理由を聞きたい。
Re:使える状態にあるのと使うことの違い (スコア:5, 参考になる)
かなり適当に読んでみましたが
「私たちはPALの市場向けに、ちゃんとしたローカライズをやろうとしてるんです。
そりゃぁ拾おうと思えばBittorrentでも拾えますよ。拾えるけどそれは所詮紛い物、ガラクタです。
待ってさえいただければ公式の、皆さんに納得いただける品質のものを提供しますよ」
って感じでしょうか。
#でも何となく怪しげな感じになってしまったのでID
Re: (スコア:0)
とは言っても、サービスが遅れていることへの回答として、こういう理由で遅れているとか、今こういう取り組みをやっているから待っていてくれとか答えるのが筋だと思うが、そうではなく、
>>BitTorrentでそれらを入手できることも知っているだろう。(それは違法なことではあるが)それを使うかどうかはあなたたち次第だ。
とトンチンカンな回答をされては、当事者としては「お前本気でやる気あんのか? 違法DL黙認と理解するぞ、コノヤロー」という反応になるのもむべかるかなという気がする。
少なくとも、CEOとして言わなくてもいいことを言って自分の無能さを曝けだしてることは確か。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
>使いたきゃ使えよ
とも書いていない。
#行間を読むと他の人とは違った読み方をしている可能性がある。
Re:使える状態にあるのと使うことの違い (スコア:1)
> 「サービスを提供するのには時間がかかるからそれまではBitTorrentを使ってね」
これだと黙認つーか、容認だけど。
Re:使える状態にあるのと使うことの違い (スコア:3, すばらしい洞察)
少なくともDavid氏はそんなこと言ってませんから……
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
黙認した、というタイトルはどうかと思うけど (スコア:1)
ところでBittorrentは日本では下火?それとも使われている?
# torrentで検索しただけでどう考えてもアレゲなページしか見つからないのは… [google.co.jp]
Re:黙認した、というタイトルはどうかと思うけど (スコア:1)
ちょっと前に世界のp2pソフト普及率とかが記事になって、そのときもこんな話が出たような覚えが。
日本でのTorrent (スコア:0)
# Yellowdogを落としてPS3で使うべきだって発言だよね(違
となりの海賊版 (スコア:1, 興味深い)
27 in 1 といってソフトがいっぱい入ってます。スパイダーマン3にスパイダーマン2、ピクサー系、FF3にたまごっち等々、どうみても海賊っぽいのですがパッケージはなかなかよくできていて、背中は銀ピカだしNintendo USみたいな記載もあります(中身は英語)。調べてみるとe-bayでは売っていますが、詳細がわかりません。誰か教えてください。
立ち上げたら、いきなりFATがどうこう…などとDOS窓的な表示がされます。だからブートというのか?(違
こんなのが出回ったら、確かに元のパッケージは売れないでしょう。お金もさることながら、超便利ですから。
Re:となりの海賊版 (スコア:4, 興味深い)
R4 買ってくれと。持っている友達が数人いるそうです。
それまでは知りませんでした。
でよくよく聞いてみたら、海賊版や違法コピーで大量のゲームを持っているようです。
インターネットから入手しているので、そのやり方を教えてくれと。
自分の父親はコンピュータに詳しいとその友達は自慢しているようです。
これ以前にも持っているカードゲームのカードが異様に増えているので
理由を聞いたら友達からもらったといいます。
でよくよく調べてみると、カラープリンタで印刷されたもので
それをばらばらまいているのもやはり同じ人物でした。
子供には子供の付き合いがあるし、
PTA か学校に相談しようか悩んでいるところなんですが。
この親、子供の間ではヒーローになっているようですが
こんな親を持つ子供が大人になったらどうなるんでしょうね。
Re:となりの海賊版 (スコア:4, すばらしい洞察)
直接諭してあげても、おそらく聞き耳は持たないでしょう。
ACCSや任天堂に問い合わせて、匿名で通報するのがよろしいかと。
どういう人達が調査に来るのか分かりませんが、取り調べなり
処罰を受ければ、さすがに止めるんじゃないでしょうか。
それでも続けてたら、そりゃ完全な犯罪者ですわ。
それからでもPTAで問題にしてもよろしいんじゃないでしょうか。
Re: (スコア:0)
誰が通報したかなんてあっという間に特定されるものです。
反感を買うことを懸念するのであれば何もしないのが一番だと思いますが。
Re: (スコア:0)
Re:となりの海賊版 (スコア:1, 参考になる)
というほどシチュエーションが似ていてびっくり
同じく父親はコンピュータに詳しいとかなんとか自慢してるらしいです。
その父親、消防士なんだがそんなモラルのない奴が他人の命を助ける職をやってるのかと思うと、
恐ろしくなってきます。
とりあえず私の場合は甥にIT業界系の厳しさを説いて、
違法コピーをするたびに、IT業界の人間が一人また一人と消えていくんだよと
言い聞かせてます。
けど、一番のネックはおそらく母親だと思う。
今時の母親は子供の頼みなら違法だろうがなんだろうがやったもん勝ち精神ばりばりです。
子供以上に理論武装が通用しなくて困ってます。
Re:となりの海賊版 (スコア:2, 興味深い)
先日、奥様方達のお話を聞く機会があったのですが、最近の主婦はDVDやゲームなどのソフトコンテンツが高いからと言って、友達数人とお金を出し合って買い、コピーした後オークションに流すのだそうです。
「安く使えるならこれでいい」と、彼女達に罪の意識は全くありませんでした。
Re: (スコア:0)
日本人のモラル低下も嘆かれているけど、それは格差の拡大を反映してるんだろうなあと思ってみたり。
Re:となりの海賊版 (スコア:1)
>それをばらばらまいているのもやはり同じ人物でした。
これって問題あるんでしたっけ?公式大会に出られなくなるだけでしょう。対戦中にジャッジ呼ばれるんじゃないでしょうか。
トレーディングカードゲームのカードの価値なんて、正規品にしか存在しません。冷静に考えなくても明らかにただの厚紙。それに、デジタルデータと違ってコピーは所詮コピー、すぐわかりますからね。
Re: (スコア:0)
# 車買えるくらいはつぎ込みましたよ?
Re:となりの海賊版 (スコア:1, すばらしい洞察)
黄色い電気鼠のTCGは、そんなにレアなくても結構戦えるデッキ作れたよ。
#昔子供向けのイベント用にレアが数枚でもそこそこ強くていろいろ遊べるデッキっての作成していたことがある。
##TCGって以下に自分特有の構成で勝つかってのが楽しいと思ってるんだが、なんか皆強い人が作った出来合いの構成でおれつえーしてる人が増えた気がする。
Re:となりの海賊版 (スコア:1)
メーカーのデザイン次第ですよね。デュエルマスターズは一応子供向けに作っているだけあって、安いカードだけで構成できる速攻デッキが定期的に強化されてますし、そもそもレアリティによって(見かけ上の)カードパワーに差が出ないようにデザインされてます。
金を注ぎ込ませようとメーカーが考えてそういう風にデザインすれば幾らでも毟り取れるでしょうが、回収モードに入っちゃったビジネスって縮小し続けるってのが相場な気が。
>##TCGって以下に自分特有の構成で勝つかってのが楽しいと思ってるんだが、なんか皆強い人が作った出来合いの構成でおれつえーしてる人が増えた気がする。
確かに強いデッキを使えば強いんですけど、プレイングが下手糞で扱い切れてないのが傍目でわかるのが逆に痛かったり。自分で試行錯誤して組んだデッキじゃないと効果的に使えないのは当たり前なんですけどね。
Re:となりの海賊版 (スコア:2, すばらしい洞察)
って子供に教えた方がいいと思う
Re: (スコア:0)
お子さんに「これは良くない事なんだよ」と教えるのが先だと思いますが。
Re: (スコア:0)
> お子さんに「これは良くない事なんだよ」と教えるのが先だと思いますが。
無茶苦茶言う人が居るもんだな。
「詳細を知って」「教える」んでしょうに。
パッケージは正規版を装っているのに、詳細を確かめもせず、
「怪しいからけしからん」とでも教えるんですか?
それで伝わると思いますか?
それとも、自己満足のために教えるんですか?
Re:となりの海賊版 (スコア:3, 興味深い)
完全にオフトピでもない気がしたのは、著作権の感覚は、多くの国で日本やアメリカより鈍いと思われるからです。日本やアメリカは売り手だからということもあるだろうし、自分にモラルがあるから相手も、という考えは、著作権でも憲法9条でも危険です。こういう権利はモラルじゃなく実力で守るものです。正規版を買う人が、募金してるような気分にならないよう、任天堂がなんとかするべき。一個のカートリッジにたくさん入っていて、利便性で負けてるところも辛い。実際には27個のゲームを全部やるわけじゃないんでしょうから、これに正規の価格をつけるとしたら、難しい。やっぱりネット課金しかないのかな?
Re:となりの海賊版 (スコア:1)
任天堂はすでに何とかしようとしています。 [mainichi.jp]
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
えー。無茶苦茶言う人が居るもんだな。
Re: (スコア:0)
なんか、ダメダメだね・・・ (スコア:1, すばらしい洞察)
せめて、リンク先で引用されている発言の中身くらいは確認してから採用を決めてくださいな。
文章は猿にも分かるように書け (スコア:0, フレームのもと)
とでも書けば良かったのだし、BitTorrentでも使えばと言いたかったのなら「しばらくサービス始まらないから
you割っちゃいなyo」とでも書けば良かったのです。
もしBitTorrentで手に入るもんよりいいもの提供するからね、程度の意図で著作権周りのナイーブな問題に
関わるキーワードを出したんなら、ちょっとうかつだっでしょう。
一種のマーケティングなんだろうけど (スコア:0)
ターゲットはほとんどソニーとプレステ関連なんだけど、最近は任天堂に対してもちらほら。
例えば
タイトル:Nintendo Out Of Ideas For The Wii?
http://www.gamerchip.com/nintendo-we-need-to-come-up-with-more-ideas/
元記事
タイトル:Keeping Up Nintendo's Momentum
http://online.wsj.com/article/SB121780805792108617.html?mod=googlenews_wsj
上の東スポ式タイトルに該当する部分は
Mr. Iwata: Most of the ideas for accessories that we had initially come up with are out now.
あたりでしょうか。
酷いのになると、英語のインタビュー記事に明らかな誤訳をして日本語サイトでネガティブキャンペーンしてみたり、言ってもいない事でクリエイターが釈明させられたりとか。
今更どうでもいいでしょ (スコア:0)
つうか (スコア:0)
NTSCの本体とTVを持っていれば動くかもしれないけど、
それはもう「ローカライズが待てないから落とす人」じゃないし。
Re:言っていいことと悪いことの区別もつかないやつが (スコア:2, 興味深い)
言っていいことだったか悪いことだったかはSCEEが判断するものですよね。
最近こういった「勝手代理クレーマー」というべき人が増えてるのは何故だろう。
# 最近も某27時間テレビでの車ネタに「作った人がどう思ってるか」とメーカーと全く関係ない人がクレーム入れたとか
# 確かに各々がどう感じてどう思うかは自由なんだけど…ねえ
Re:言っていいことと悪いことの区別もつかないやつが (スコア:1, すばらしい洞察)
と思ったりする。まあ、この場合は直接本社に言えば良い話なのだけどね。
ローカライズにSCEEがどれだけコミットしているのか知らないけれど、ハードウェアを買ってくれた
顧客にサービスを提供できないことを、彼らに対して申し訳なく思って出た言葉という可能性もある。
確かに失言臭いけれども、タレコミでオミットされた部分をあわせればギリギリの発言で、
「海賊版を推奨するとは言わないが、そうしたくなる気持ちも理解してるよ、遅れててごめんね」
というメッセージじゃないだろうか。
どのみち違法コピーする奴は何言ってもやるし、この発言を読んで大手を振って違法ダウンロード
できると思う奴もそうはおらんでしょう。
本社に突っ込まれたら、元はと言えばあんたらのせいだろう、とちゃぶ台ひっくり返せば良いんだしね。
Re: (スコア:0, 興味深い)
他人の愚かな行為を諫める人がいるほうが世の中良くなります。
それにしてもクタ公やらトレットンやら、SCEは一体どうなって…
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
>言っていいことだったか悪いことだったかはSCEEが判断するものですよね。
海賊版の被害にあっているサードパーティや、ちゃんとお金払っている消費者の気持ちはほったらかしですか。
Re: (スコア:0)
ベンダが認めてしまったら「海賊版」ではなくなるだろう。
SCEEには自社のソフトの複製を認める権利があるのだから。
無論サードパーティのソフトの複製を認める権利は無いが。
>ちゃんとお金払っている消費者の気持ちはほったらかしですか。
金を払って入手したものによって満足感を得るべきところで
金を払うということ自体に満足感を得てどうするのか。
Re: (スコア:0)
> 金を払うということ自体に満足感を得てどうするのか。
いえ、プレイステーションユーザーは、 プレイステーションブランド [playstation.com]にお金を払っているのです。
Re: (スコア:0)
> 海賊版の被害にあっているサードパーティや、ちゃんとお金払っている消費者
なんてそもそもいないのでは?
# 今は存在しない人たちの気持ちを慮れってこと?
原文も読まずにタレコミ根拠に批判垂れ流してるってことはないよね...
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0, フレームのもと)
#今回のはまあ揚げ足取られてもしょうがない程度の失言だと思います
Re: (スコア:0)