yourCatによる
2003年01月11日 14時42分の掲載
中身は読んだのかな部門より。
中身は読んだのかな部門より。
yum 曰く、 "ネット書店bk1でもレッシグのインタビューが公開されている。日本の状況やCCCDに関する言及が興味深い。また山根信二氏による『CODE』から『コモンズ』にいたる解説もついている。"
Anonymous Coward曰く、"本家発。コミケ帰りのLessig教授がRed Herringに寄稿している。同人誌はオリジナルの著作権を侵害するものだが、オリジナルを育てることに助力するという、Lessig教授らしい主旨のもの。同人誌は、読者を捕らえ注意を逸らせない存在であり、これを禁止することはマンガの売上を落ち込ませるもので、日本の出版社はこれをよく理解していると述べている。著作権法はそれ自体が経済の本質に適っていないものだと主張し、DMCAを牽制しているようだ。"
アレゲ祭がお気に召したようだ。
この議論は賞味期限が過ぎたので、保存されている。
新たにコメントを書くことはできない。
仮に、ガンダム本ってのを(オフトピ) (スコア:2)
本来のスタッフたちの功績に便乗して金儲けすることには何も変わりなし。
同人誌を売る人間には当然利益が入る。
著作権を持っているところは、作品の知名度が上がるからまあよしとして、
著作権を持っていない多くのクリエイター達、作品を影から支えてきた者達に
どれほど同人誌の効果がフィードバックされるかというと
まあ、ゼロに等しいもの。
最近はプロが同人誌出してる御時世だからモゴモゴ……。
//座右の銘は「人生目分量」。 Funorita
Re:仮に、ガンダム本ってのを(オフトピ) (スコア:3, 参考になる)
それと著作権は創作者に与えられる特権ではあるけど、同時に著作物に対して万能の全権を与える物では無いという事に留意すべきです。著作物から派生するベネフィットの還元と二次的利用の可否の問題は別ではないでしょうか。シッシング氏の主張の核心もそこにあるのではないかと思うのですが。
ちなみにプロの「同人誌」ってのが実は正規のルートではベネフィットを十分に還元しにくい部分へのフィードバックの方策だったりする場合が結構あったりするようで.....。
親コメント
Re:仮に、ガンダム本ってのを(オフトピ) (スコア:2, 参考になる)
実際に参入している所 [elicense.co.jp]はいくつも [japanrights.com] ありますし....。 [ds-copyright.jp]
親コメント
Re:仮に、ガンダム本ってのを(オフトピ) (スコア:2, すばらしい洞察)
ガンダムの場合は同人誌よりもプラモデル(ガレージキット含む)の方じゃないかな。
塩バニラはツンデレの味。
親コメント
Re:仮に、ガンダム本ってのを(オフトピ) (スコア:2, 参考になる)
>20年を超えて作品を維持できたか微妙ではないでしょうか?
これはガンダム以前からあったアニメファン、ファンジン(まあ同人誌)の世界の成立から考えた方がいい問題だと思うんです。立体物のモデルやゲームがあったから、とされる人はたぶん若い人が主なんだと思います。あるいはバンダイの良き消費者。
70年代前半くらいからの大雑把な状況として、「海のトリトン」を見た比較的高年齢のファン達は、各地でファンサークルを立ち上げ、それが全国的な広がりを見せていきました。
そしてヤマト、さらにコン・バトラーを始めとする長浜ロボット作品などをメインストリームとして、ガンダム以前の時点でファンジンを作ったりして活動する同人の基礎というのが出来上がっていきました。
そこに現れたのが、「ガンダム」。この初期のファン達のネットワークの中で、一気に火がつきました……
ガンダムが今まで20年以上もった、という以前に、これらのファンたちがいち早い反応を現していなければ、一般的な意味に於いていまいちヒットしなかったガンダムがそもそも最初の映画化に至るなどというムーブメントにも繋がらなかったわけです。
(そういえば、飢えていたファン達はごく初期の、今から見ると出来が良いとはいえないプラモデルを買いあさりもしたな!)
とまあ、そういうわけで、その後転がり続けるガンダム世界周辺の最初のフライホイールを回し始めたところには、ファン達の活動というのが大きなファクターとしてあったと。そのネットワークを繋いだのは、創刊まもないアニメ誌であり、そしてファンサークル、彼らの作るファンジンでした。
(商業誌であっても、「ランデヴー」「OUT」なんかというのは多分に同人誌的でもありました)
そうそう、その後ガンダム世界の公式設定成立上重要な位置を占めることになったみのり書房の「ガンダムセンチュリー」の元ネタには、同人誌「ガンサイト」の活動というのがあったんでしたっけ。
話を元の流れに戻すと、著作権の厳しい適用というのはこうしたファン活動のネットワークを断ち切る恐れというのがあります。
もし仮に、日本サンライズ(当時)が一切同人誌パロディその他まかりならん、という姿勢でファン達に臨んでいたとしたら、……ガンダムを始め、どうなっていたのか、その様相はかなり違っていたろうと想像するのです。
親コメント
bk1へはcookieを有効に (スコア:2, 参考になる)
プロ作家と同人作家 (スコア:2, 興味深い)
捉えているようだけど・・
多くの才能ある作家が同人から出て今も同人やってて
出版社はコミケで名詞配りしてるんだから、出版業界から
規制が持ち出されるってことはそりゃ無いですよね
Re:プロ作家と同人作家 (スコア:2, 参考になる)
そうかな? 解釈が飛躍しすぎだと思います。
レッシグ教授は同人を「過去に発表されたコンテンツを再利用することによっても、創造性を示すことができる例」として紹介しているだけで、プロ(&企業)と同人の対立構造については言明していません。
私には、むしろこの短いやりとりが、同人が創造性などの才能を育てる場として有効であるということを示唆する文面であるように読めます。彼はRifleman22氏のような結論に、事実からではなく、演繹によってたどり着いているのではないかと思います。
_.. ._._._ _... ._._._ ._. ._._._
物は試しだ。コメントのしきい値を2にしてごらん
親コメント
アメリカの場合 (スコア:2, 興味深い)
ジャンプ(集英社)でウチきりになった漫画の続きをバンチ(新潮社)でやったり、 にわのまこと氏がモモタロウの続きを同人誌にしたりといったことができるのも日本ならではの話です。 もし同様の事をアメリカでやったら、裁判を起こされて負けるでしょう。
著作権に関する考え方の違いの一番の例が「漫画」と「アメコミ」なのです。 そういった点もレッシグ氏の評価に入っているのではないかなと思います。
オリバー氏のおかげ? (スコア:1)
実はオリバー氏が丁寧に応対してくれたおかげで好印象を持ってくれたのではないのかな。
Re:オリバー氏のおかげ? (スコア:2, おもしろおかしい)
親コメント
もうこれからは (スコア:1, おもしろおかしい)
Re:もうこれからは (スコア:2, おもしろおかしい)
#出ません・・・と断言出来ん(苦笑)
親コメント
Re:もうこれからは (スコア:2, おもしろおかしい)
Direct☆Girl Wintel ミクちゃん R [dyndns.org]
…だそうです。
前作のパワーは無いなぁという気は、しますけど。
うん。今度きつく言っておきます(ぉ
親コメント
同人誌って何? (スコア:1)
「同人誌」と「パロディー本」を同様に考えているのでしょうか?
同人誌とは、思い思いの考えを以って、自由に発行する紙面と私は理解しています。
知り合いのヲタクによると、創作こそが美しいと言っていました。
これと、同人誌はオリジナルの著作権を侵害するものだがという件は私の頭の中で一致しません。
さっき酒を飲んで酔っ払っているからかな?
確かにコミケでは創作よりもパロディーのほうが多い気がしますけどね。
どなたか私の理解を正していただけないでしょうか。
レッシグ教授といえば… (スコア:1, 参考になる)
NHKスペシャル「変革の世紀」第3回 “知”は誰のものか
キーワード04:人類の創造性をめぐる激論 [nhk.or.jp]
全米映画協会のジャック・バレンティ会長と著作権ビジネスの妥当性について激しくやりあったが、
どうもレッシグ教授の方が分があるように思える。
コミケ帰りのLessig教授 (スコア:1, 参考になる)
レッシグたんはアメリカにお帰りになりましたが、一部の誤解をとくため申し上げて
おきますと、レッシグ夫妻はコミケに
http://ruitomo.com/~hiroo/bbs/kohobu.html
だそうです。嘘つきは誰だ?
Re:惜しい (スコア:1)
「抵触」は法律に対して使う言葉だと思うんだけど・・・
e.g) 「権利に侵害」。「法に抵触」。
親コメント
Re:"dojinshi"(オフトピ) (スコア:1, 参考になる)
"dojinshi"という言葉が通じるかどうかはわかりませんでしたが、概念は東アジア圏ではかなり普及している気配。
アメリカのコンベンションでは同人誌自体が非常にマイナーなようで。
親コメント
Re:"dojinshi"(オフトピ) (スコア:2, 参考になる)
2 ヵ月程前に 1 ヵ月ほどフィリピンへ出張していたのですが、 現地の紀伊国屋相当の大型書店の「売れ筋コーナ」に、アレゲな キャラが表紙の「How to drowing MANGA」という書籍が並べて あって力一杯えび反りました。三店舗ほど歩き回ってみたんです が、どこもそうなってましたねぇ。今にして思えば話のネタに 買ってくればよかった。
# 当然次は「How to making DIJINSHI」ね…
--- Toshiboumi bugbird Ohta
親コメント
Re:"dojinshi"(オフトピ) (スコア:3, 興味深い)
すると、予想される検索キーワードで doujinshi がでるので、
これまたぐぐってみる [google.co.jp]と 146000 件ヒットするらしい。
# doujinshi で検索すると HENTAI DOUJINSHI がトップだ...
親コメント
Re:"dojinshi"(オフトピ) (スコア:1)
/.的アレゲな人々もそうであるかどうかはわかりませんが、日本語の同人的サイトを閲覧したり、海を越えて同人誌を通販したり、Yahoo! Groupsなどのアニメ・漫画系MLに入ったりしている人々の間では普通に通じているようです。
実際にどう発音されるかはわかりません。(役たたず)
ドイツ語でやってきたメールに1語"doujinshi"と混じってても、一瞬なんのことかわからず悩みました。
えむり
親コメント
Re:doujinshi の発音 (スコア:2, 興味深い)
「クノーピクス」だと教えてくれたTTS Demo [att.com]で(笑)
英語だと
dojinshi = ドゥジンシィ
doujinshi = ダゥジンシィ
manga = メァンガ
arege = アレェジ
ドイツ語だと
dojinshi = ドゥインシ
doujinshi = ドゥヤンチ
manga = マンガ
arege = アリィガ
スペイン語だと
dojinshi = ドゥヒンシ
doujinshi = ドゥヒンシ
manga = ムァンガ
arege = アリヒィ
英語・ドイツ語圏だと意外なくらい日本語に近い発音ですなぁ。
親コメント
Re:お約束 (スコア:3, すばらしい洞察)
公式アイテムでは物足りなくて同人アイテムを買う人は居ても、同人アイテムで満足して公式アイテムを買わないって人はあまりいません。 同人誌で面白かったからオリジナルも買っちゃうってこともありますね。
また、パロディ作品は作るためにも楽しむためにもオリジナル全部とか設定資料・同作者の別作品・その他の類似作品なども揃える必要があります。
同人というのは出版業界にとっても上得意だし、 ケチつけても売上が下がるだけでメリットがない。 だからあまりうるさいこと言ってこないのです。
親コメント
Re:お約束 (スコア:2, すばらしい洞察)
親コメント