アカウント名:
パスワード:
元から「Ask Slashdot: What Distros Have You Used, In What Order?」Distrosという記述だったのか…
最近、英語でもそういう表記が一般的なのか…
英語圏で使われていないのに、日本人の感覚で「ディストリビューション」が「ディストロ」になるとはあまり思えないんだけど……日本起源なのかな?
「英語でも」ってアンタ、日本人が先にディストロとか言い出したと思ってんですか?
元コメではないが、そうだと思ってた。こういう得体も発生源も知れないモヤモヤする略語って多いから。
ガラパゴスに篭ってないでたまには外の世界も見ろ、な。
昔からだと思う。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
変に略さずに「Linuxディストリビューション」と書け!と思ったら (スコア:0)
元から「Ask Slashdot: What Distros Have You Used, In What Order?」Distrosという記述だったのか…
最近、英語でもそういう表記が一般的なのか…
Re: (スコア:0)
英語圏で使われていないのに、日本人の感覚で「ディストリビューション」が「ディストロ」になるとはあまり思えないんだけど……日本起源なのかな?
Re: (スコア:0)
「英語でも」ってアンタ、日本人が先にディストロとか言い出したと思ってんですか?
Re: (スコア:0)
元コメではないが、そうだと思ってた。
こういう得体も発生源も知れないモヤモヤする略語って多いから。
Re: (スコア:0)
ガラパゴスに篭ってないでたまには外の世界も見ろ、な。
Re: (スコア:0)
昔からだと思う。