コメント: Re:ん? (スコア 1) 12
だからといって「アボカドパワーズ」と間違えてもいけません
あなたのタレコミがスラッシュドットを支えます。さぁ、タレこめ!
インストールした
デリバリーが延期になっているなか、
今日来たメールではこんなことになってます。
1.
6月15日までに、300台をチェックに協力してくれる顧客に渡して、
フィードバックをもらう。その結果は公式ブログにも載せる。
2.
6月15日以降、未発送の顧客に対して発送を行う。現在オーダーを
受けつけている分に関しては、9月15日までに完了したい。
で、すでに待たされて興味を失った顧客に対しては返金を受け付けるとの
ことでした。
まあ、せっかくだからもう少し待ってみようかと思ってます。
dodongaです。
無事、メンテナ様に拾ってもらって、今は「High」「In Progress 」状態です¥^^。
少し言ってみる。
「出すとこ、間違ってない?」
間違ってない。そもそも、Ubuntuのバグ報告の場所なので間違ってない。
でなければ、どこへだせと。。。
「英語プア」「情報が足りない」
足りなく無いです。表題とスクリ~ンキャプチャで十分通じます。
バグ報告は事実を突きつけるのが本則です。
言葉で修飾するのは、却って邪魔なだけです。
最初のバージョンは常に打ち捨てられる。