パスワードを忘れた? アカウント作成

こちらは、silvervineさんのユーザページですよ。 あなたのタレコミがスラッシュドットを支えます。さぁ、タレこめ!

785456 comment

コメント: Re:会社ベースか社員ベースかの違い (スコア 1) 106

by silvervine (#2015603) ネタ元: 日本人は「人=コスト」と考えている?

バカンス等の長期休暇に備えるため、が理由だそうで。

その理由もあるけれど、もうひとつの理由として、何らかの問題や不正がないかの確認のためでもあるそうです。

つまり、取るべき休暇を取らないのは、「他の社員に知られたくない何かがあるからでは?」と考えるとのこと。実際に、友人が勤めていた会社では、休暇を取りたがらない社員に休暇を取らせたところ、その社員がおこなっていた不正が明らかになり、その社員は解雇された例があったそうです。

349234 comment

コメント: Re:これでハイアールがさらに躍進 (スコア 1) 88

だからノウハウごと売り渡す愚を嘆いてるわけでしょ

いま売っておかないと、それすらも値段を付けて売ることができなくなることが予測できてるからじゃないかな。

ものを実際につくらないとなると新しいノウハウも蓄積されていかないわけで。技術を手にして実際にものをつくりはじめた彼らは、彼らなりに最適化されたより洗練されたノウハウを蓄積しはじめるはず。そうなったら、これまでに築いてきたというだけで更新されていない前時代的なノウハウは売れるはずもない。だから、まだ彼らがノウハウを手にしていない今のうちに売っておいた方が良い。そんな判断が働いているんじゃないでしょうか。

348390 comment

コメント: Re:事態の変遷についていけません>< (スコア 2, すばらしい洞察) 140

いや、本当にまったく中国のことを笑えない。

福島での原発事故にしても、実際に何が起こったのか、どういう状態なのかということについて信頼できる情報がなかなか出てこない。日本の原発にしても、中国の高速鉄道にしても、国家の権益や威信にかかわるだけに。中国の場合は、時間的にも絵柄的にも濃密だから、それが失笑を誘っているだけで、日本の原発の周辺で起こっていることとことの本質はまったく変わらないように見える。

中国においては高速鉄道の安全性に問題はないし、日本においては原発の安全性に問題はない。とっても壮大なブラックジョークを見ているみたいだ。でも楽しめないね。

315852 comment

コメント: 科学とは「判断しない」こと (スコア 3, すばらしい洞察) 145

by silvervine (#1933835) ネタ元: 科学とは「信じること」なのか?

科学とは、提示されたものの見方について「良し」「悪し」「正しい」「正しくない」の判断をせずに、ただ「そういうものの見方があるのだ」ということを了解しておくだけのことだと考えています。もちろん科学的な手続きとか約束事としての正しさはあるでしょうが、それをふまえて提示される結論については「正しい」とも「正しくない」とも判断できないでしょう。それは科学的手法の発展によっていつでも反証される可能性があるわけですから。

「信じる」ということは、あるものの見方について「正しい」とか「良い」とかという判断を下して、自分の価値観と切り離せなくしてしまうことだと思います。それは、反証の可能性をつねに認めた態度とは異なります。

なので、何であれ「信じて」しまったらそれは科学とは言えないんじゃないでしょうかね。

294049 comment

コメント: レノボに合弁会社の全株取得権 (スコア 1) 115

レノボに合弁会社の全株取得権 NECの同意が前提
http://www.asahi.com/business/update/0129/TKY201101290114.html

やっぱり成り行きによってはNECが事業売却するということもあるのかもしれませんね。
279517 comment

コメント: 本人に選ばせる (スコア 2, 興味深い) 75

友人に子供が生まれたときの話。

お寺の住職さんに三つほど名前の候補を挙げてもらって、その名前で実際に赤ん坊に呼びかけてみて、赤ん坊本人の一番反応が良かった名前にしたらしい。それはそれで良いアイデアだと思った。

756313 submission
Mozilla

Thunderbird 2 Beta 1 リリース

タレコミ by silvervine
silvervine 曰く、
Thunderbird 2 Beta 1 がリリースされました。(参照:リリースノート) 主な新機能には以下のようなものが挙げられます:
  • メッセージタグ: 電子メールの整理のために独自のタグを作成できるようになりました。メッセージには好きなだけタグを割り当てることができるようになりました。タグは検索フォルダやメールビューと連携させることができ、電子メールの整理が簡単にできるようになっています。
  • テーマ:Thunderbird 2 のテーマおよびユーザインターフェースがアップデートされ、利便性が向上しています。
  • セッション履歴ナビゲーション: 進む・戻るボタンからメッセージ履歴をナビゲートできるようになりました。
  • フォルダービュー: フォルダペインをカスタマイズして、お気に入りや未読フォルダ、最近のフォルダを表示できるようになりました。
  • 拡張機能へのより良い対応: 拡張機能を用いて、メールデータベースにカスタムのメッセージデータを追加できるだけでなく、カスタムコラムをメッセージリスト領域に追加できるようになりました。
  • 改良されたオフライン管理機能: Thunderbird (Linux および Windows)では、その時点のネットワーク状態に応じて、自動的にオフライン状態を調節できるようになりました。
  • 改良された新着メール通知機能: 新しいメール通知機能には、件名、送信者およびメッセージ本文といった情報が含まれるようになりました。
  • フォルダの要約ポップアップ: 新着メッセージが含まれるフォルダにマウスをおくと、そのフォルダ内にある新着メッセージの要約を確認できるようになりました。
  • 検索フォルダのパフォーマンス: 検索フォルダの検索結果がキャッシュされるようになり、フォルダの読み込みパフォーマンスが向上しました。
  • Find As You Type
  • 改良されたファイリングツール: 最近利用したフォルダへフォルダを移動・コピーするための、最近利用したメニュー項目(訳注:自信ありません)再び移動・コピーする機能
  • 拡張機能システムのアップデート: 拡張機能システムはアップデートされ、より充実したセキュリティ機能を提供し、拡張機能をより簡単にローカライズできるようになりました。
  • 新しい Windows インストーラ: Nullsoft Scriptable Install System を採用しました。これまで長い間解決できなかった問題が、新しい Windows インストーラによって解消されました。
  • MacOS X でのユニバーサルバイナリ化


Firefox の躍進が続きますが、本家アメリカでは Thunderbird の人気は今ひとつの模様。皆さんは使っていますか?
757446 submission
マイクロソフト

MS が Zune メディアプレーヤをプレス向けに正式公開

タレコミ by silvervine
silvervine 曰く、
Microsoft Corp. は木曜日、来る Zune デジタルメディアプレーヤをプレス向けに正式公開した。同プレーヤは、ホワイト、ブラック、ブラウンの 3 モデルが用意されており、主な特徴は次のとおり:
  • 30GB のハードディスク容量
  • ワイヤレステクノロジ
  • 内蔵 FM チューナ
  • 3 インチの画面


Microsoft はまた 3 種類のアクセサリパッケージも用意している:
  • Car Pack:カーチャージャ
  • Home A/V Pack:AV 出力ケーブル、ドック、同期用ケーブル、AC アダプタそしてワイヤレスのドックリモートコントローラ
  • Zune Travel Pack:「高級」 イヤフォン、二重接続リモートコントローラ(dual connect remote)、ギアバッグ、同期用ケーブルそして ACアダプタ


Zune には DTS、EMI Music の Astralwerks Records そして Virgin Records、Ninja Tune、Playlouderecordings、Quango Music Group、Sub Pop Records、そして V2/Artemis Records からのコンテンツがあらかじめ入っているという。

Microsoft は同プレーヤを年末商戦に間に合うように投入するとしているが、具体的な日程は明らかにしなかった模様。
759398 submission
アップル

CaminoBrowser.org日本語版公開

タレコミ by 山口
山口 曰く、

Camino の情報を集めたサイト CaminoBrowser.org の日本語版が正式公開されました。アドレスは:

http://jp.caminobrowser.org/

翻訳作業にあたってはプロジェクトの小ささを逆に利用して、常にアメリカの開発陣と IRC で連絡を取りながら、翻訳支援アプリケーションの AppleTrans を使ったりと実験的なこともできました。これはひとえに和訳作業に参加してくれた皆さんのおかげです。この場を借りて感謝します。

「正式公開」とはいえ、スクリーンショットの日本語化もまだですし(参加者募集!)、細部の修正も必要ですが、地道に読みやすいサイトへと仕上げていきたいと考えています。CaminoBrowser.org 和訳プロジェクトについては、TeamJapan をご覧ください(注意:このページは Safari などの KHTML 系のブラウザでは正しく表示されませんので、Gecko 系のブラウザを使ってください!)

typodupeerror

クラックを法規制強化で止められると思ってる奴は頭がおかしい -- あるアレゲ人

読み込み中...