パスワードを忘れた? アカウント作成

yasuokaさんのトモダチの日記みんなの日記も見てね。 みんなの日記はここから一覧を見ることができます。

1326401 journal
日本

yasuokaの日記: 南沙織と人名用漢字

日記 by yasuoka

日本経済新聞「ことばオンライン」の『三原「修→脩」 名監督の改名は筋書きのないドラマ』(中川淳一、2012年1月10日)の

人名用漢字の歴史に詳しい京都大学の安岡孝一准教授は「歌手の南沙織(芸名、71年デビュー)のように、確実に人名用漢字に影響を与えた有名人は存在する」と指摘します。

という文に関して、「南沙織が人名用漢字に影響を与えた」証拠はあるのか、という御意見をいただいた。まあ、難しいところだが、たとえば、鬼沢慶一が読売新聞1976年3月28日朝刊p.27に書いたコラム『ひと 南沙織』の以下の部分が挙げられるだろう。

“サオリスト”は多い。狂ってるを自認するフォークの泉谷しげるは、まな娘に「沙織」と名を付けた。作家の大岡昇平さんも“右へならえ”。

「沙」が人名用漢字に入ったのは4ヶ月後の1976年7月30日なので、このコラムはガセネタっぽい。が、実際、出生届に「沙織」と書いて出した父親は、当時かなりの数にのぼり、戸籍窓口が対応に苦慮したのも事実だ(cf. 釧路家庭裁判所帯広支部昭和54年(家)第71号)。その意味では、南沙織が人名用漢字に影響を与えた、というのは、まず間違いない事実だと私は信じる。

ただし、三原脩が人名用漢字に影響を与えたかどうかは、私にはわからない。証拠がないというか、そもそも判断する材料がないのだ。

1237674 journal
日記

yasuokaの日記: 「ぱ」から始まる駅名

日記 by yasuoka

昨日の全国駅名しりとりに関して「新羽(横浜ブルーライン)の次はどうするのか」という趣旨の御質問があった。確かに、新羽と今川河童(田川線)はドンヅマリで、次は「ぱ」ではなく「ば」に逃げるしかない。しかも、今川河童はネーミングライツの関係もあって、「い」から始まる駅名なのか、「ほ」から始まる駅名(保険ひろばゆめタウン行橋店今川河童)なのか微妙な議論があるので、できれば駅名しりとりでは避けたい駅だったりする。

また、あかぢ(伊田線)や恩智(近鉄大阪線)も次は「ぢ」ではなく「じ」に逃げるべきだし、沼津や根津や木津や今津や宮津や魚津や新魚津や電鉄魚津など数多くの「づ」も「ず」に逃げるしかないのだ。その上、「ず」から始まる駅名は、逗子と瑞光四丁目くらいしかないので、需要と供給のバランスが合ってない。やっぱり、濁点・半濁点は無視していい、っていうルールじゃないと無理があるみたいだなぁ…。

1235523 journal
日記

yasuokaの日記: 「ぷ」から始まる駅名 2

日記 by yasuoka

全国駅名しりとりにいそしんでいたところ、丹比→比布と進んだところで問題が起こった。「ぷ」から始まる駅名は私(安岡孝一)の知る限り、プレイピア白浜(八戸線)しかないのだ。

プレイピア白浜は、今世紀に入ってから列車が全く停車していない。全列車が通過してしまうので、すなわち、駅として機能していないのだが、でも、駅としては存在している。しかも、今年3月には廃止が予定されている。そういう微妙な状態の駅を、駅として認めるかどうかは、鉄分の高い人たちの間でも意見の分かれるところだろう。

しかし、プレイピア白浜がなくなってしまうと、比布や北比布や南比布、下徳富や南下徳富、音威子府や占冠や新冠や丸瀬布や熱郛や真布や節婦など、JR北海道の多くの駅がダメージを受けるとともに、JR九州でも別府や東別府が、駅名しりとりに使えなくなってしまう。うーむ、「ぷ」の時は「ぶ」でもOK、にしなきゃダメかな…。

1103649 journal
日記

yasuokaの日記: 高校駅伝のゼッケンとJIS X 0401 1

日記 by yasuoka

テレビで高校駅伝を見ていたところ、ゼッケンの番号がJIS X 0401「都道府県コード」と異なっているのが気になった。ざっと見たところ、違いは以下のとおり。

  • 15新潟: ゼッケン16
  • 16富山: ゼッケン18
  • 17石川: ゼッケン19
  • 18福井: ゼッケン20
  • 19山梨: ゼッケン15
  • 20長野: ゼッケン17
  • 21岐阜: ゼッケン24
  • 22静岡: ゼッケン21
  • 23愛知: ゼッケン22
  • 24三重: ゼッケン23
  • 36徳島: ゼッケン37
  • 37香川: ゼッケン36
  • 43熊本: ゼッケン44
  • 44大分: ゼッケン43

そもそも高校駅伝の第1回は1950年に開催されているので、JIS C 6260の元になった「行政機関用分類コード」の開発(1967年)より前に、それとは異なるゼッケンの番号が決まってしまったということのようだ。ただ、第17回(1966年)の時点では、愛知のゼッケンが17となっているので、現在の番号になったのがいつなのかは、もう少し調べてみる必要があるだろう。

991107 journal
日本

yasuokaの日記: 「ね」の変体仮名の「文字の名前」

日記 by yasuoka

戸籍統一文字901590の「文字の名前」をどうつけるべきか、あちこちで話を聞いてまわったのだが、やはり字源とされる「根」を何らかの形で文字名に入れるしかないようだ。たとえば「HIRAGANA LETTER NE FROM CJK-6839」みたいな名前を発明せざるを得ない。しかも、このやり方だと、たとえば900760900770は同じ「年」を字源とする「HIRAGANA LETTER NE FROM CJK-5E74」になっちゃうのだが、それはそういうものだと割り切って、同じ名前の文字どうしはVariation Selectorか何かで見分ける、ということになりそうだ。

ただ、同じ字源の平仮名どうしをVariation Selectorで見分けるのなら、たとえば900750は「HIRAGANA LETTER NE FROM CJK-7962」じゃなくて、元のU+306D「HIRAGANA LETTER NE」(ね)にVariation Selectorを付けるべきなんじゃないかと思う。だって、「ね」と900750は、一応どちらも「祢」を字源にしているということになっているはずなので、その意味では「HIRAGANA LETTER NE」と「HIRAGANA LETTER NE FROM CJK-7962」は、字源という点で同一視すべきもののはずだからだ。

うーむ、でも、そういうの、本当にちゃんと運用できるかしら? 900750だけじゃなく、900760も900770も901590も全部「ね」のVariation Selector扱いにして、字源などそもそも無視しちゃった方が、楽なんじゃないかと思うのだけど…。

957504 journal
日記

yasuokaの日記: 住基文字B99Dの「萩」

日記 by yasuoka

昨日発売の『婦人公論』(12/22,1/7合併特大号)に、艹かんむりの「荻」(U+837B U+E0102)が掲載されている、との連絡があった。公式ページをチェックしてみたところ、なぜか「萩」になっている。JPG画像の中では、ちゃんと艹かんむりの「荻」(U+837B U+E0102)になっているように思えるのだが、さて、こういうのがちゃんとウェブページに書けるようになるのは、いつのことかしら?

936057 journal
日本

yasuokaの日記: 昭和24年度の学参書体

日記 by yasuoka

「遡」や「謎」の学参書体をどう設計すべきか、という問題のヒントを得るべく、昭和24年度の小学校國語教科書をざっとチェックしてみた。これらの教科書が文部省検査を受けた時点では、当用漢字字体表は答申こそされていたものの、まだ内閣告示には至っていなかったからだ。

チェックの結果、しんにゅうは全て楷書風の1点しんにゅうで印刷されていた。「歯」や「黄」が新字体で、「國」や「晴」が旧字体で印刷されていることを考えると、それらとは別のロジックで、楷書のしんにゅうは1点にすべきだ、という考え方が既に浸透していたということだろう。ただ、ショッキングなことに、草かんむりは全て4画だった。当用漢字表の草かんむりとは、また別のロジックが働いていたということだ。

ちなみに昭和25年度の小学校国語教科書では、「国」や「晴」は新字体になっていて、草かんむりは3画に変更されている。一方、しんにゅうは1点のグネグネした楷書風のままだ。そう考えると、「遡」や「謎」の学参書体も、やはり1点しんにゅうでグネグネと作るべきだろう。

895233 journal
日本

yasuokaの日記: IPAmj明朝の「𣊀」

日記 by yasuoka

IPAmj明朝の正式版をチェックしていたところ、MJ037769がU+2326A(𣉪)に収録されているのはおかしいのではないか、との御意見をいただいた。この字形であればU+23280(𣊀)の方がふさわしいはずだ、というのだ。言われてみれば確かにそのとおりだ。

しかも、この字形は、戸籍統一文字159260を真似たものだから、字形を変更するわけにはいかず、収録するUCSの方を変更するしかない。でも、そうすると、IPAmj明朝でU+2326Aに対応する字形がなくなっちゃうんだけど、そういうの大丈夫なのかしら?

892092 journal
日本

yasuokaの日記: 文字情報基盤の「攝」

日記 by yasuoka

文字情報基盤の文字情報一覧Ver.001.01をチェックしていたところ、第13分冊の「攝」まわりが、かなりおかしなことになっているのに気づいた。MJ012918MJ012919MJ012920MJ012921の4つが収録されているのだが、これらのうちMJ012918が「人名用漢字」になっているのだ。でも、法務省の人名用漢字に収録されているのは、むしろMJ012919だったりする。また、戸籍統一文字146030がMJ012918と対応づけられているが、これもむしろMJ012919の方が近い。うーむ、さて、どうしたものか…。

876615 journal
日本

yasuokaの日記: IPAmj明朝の「僩」

日記 by yasuoka

IPAmj明朝の正式版をチェックしていたところ、「僩」(U+50E9)のMJ007098に、とんでもない字形が入っているのに気付いた。これはどう見ても「僴」(U+50F4)に入れるべき字形だ。まさかと思って、MJ007114を見てみると、結果的にU+50E9とU+50F4に同じ字形が入ってしまっている。うーむ、これはMJ007098を作り直すしかないと思うんだけど…。

typodupeerror

吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人

読み込み中...